Проверка слова
www.gramota.ru

ХОХМОДРОМ - лучший авторский юмор Сети
<<Джон & Лиз>> - Литературно - поэтический портал. Опубликуй свои произведения, стихи, рассказы. Каталог сайтов.
Здесь вам скажут правду. А истину ищите сами!
Поэтическая газета В<<ВзглядВ>>. Стихи. Проза. Литература.
За свободный POSIX'ивизм

Литературное общество Ingenia: Александр Васин - Мешок Дьявола. (Из Д. Стивенса)
Раздел: Следующее произведение в разделеПоэзияПредыдущее произведение в разделе
Жанр: Следующее произведение по жанруЛирикаПредыдущее произведение по жанру
Автор: Следующее произведение автораАлександр ВасинПредыдущее произведение автора
Баллы: 4
Внесено на сайт: 22.03.2013
Мешок Дьявола. (Из Д. Стивенса)
Намедни Дьявол повстречался мне.
Он брел с мешком, меся ногами грязь,
И дождь, его хлеставший по спине,
Шипел, мгновенно паром становясь.
Он на дороге что-то подобрал,
Потом в мешок засунул не спеша
И усмехнулся. Я прекрасно знал,
Что эта вещь была моя душа.
Он затянул веревку посильней,
Затворнице отрезав путь назад.
«Куда ты поволок её, злодей?» -
Я крикнул вслед. И он ответил: «В ад!»
Состроил рожу и исчез, подлец!
Ой, что со мной? Неужто мне конец?..






The Devil's Bag

I saw the Devil walking down the lane
Behind our house.—There was a heavy bag
Strapped tightly on his shoulders, and the rain
Sizzled when it hit him. He picked a rag
Up from the ground and put it in his sack,
And grinned and rubbed his hands. There was a thing
Moving inside the bag upon his back—
It must have been a soul! I saw it fling
And twist about inside, and not a hole
Or cranny for escape! Oh, it was sad!
I cried, and shouted out, "Let out that soul!"
But he turned round, and, sure, his face went mad,
And twisted up and down, and he said "Hell!"
And ran away.... Oh, mammy! I'm not well.

Обсуждение

Сергей Александровский
Александр, я бы на Вашем месте переиначил замыкающую строку и получил бы нечто вроде градации "ой... что-то нехорошо... что-то дурно... ужели совсем конец?"
Однако здесь решает автор перевода.
Во всем остальном - замечательно. Похоже, Стивенс - один из "ваших" поэтов.
02.05.2013
Александр Васин
Спасибо, Сергей! А как вам такой вариант последней строчки:

Ой, что со мной? Неужто мне конец?
03.05.2013
Сергей Александровский
Теперь, по-моему, безупречно вполне!
Александр, не серчайте на мои мелкие придирки: обидно ведь оставлять случайные сучки и задоринки в хороших, настоящих стихах.
03.05.2013
Александр Васин
Ну, что вы, Сергей! Я нисколько на вас не сержусь - наоборот, очень благодарен вам за помощь. Вы профессионал в деле художественного перевода, я же делаю только первые шаги на этом поприще. Поэтому не смущайтесь резать правду-матку! Мне это только на пользу. ))

С уважением,
06.05.2013


Exsodius 2020
При цитировании ссылка обязательна.