Проверка слова
www.gramota.ru

ХОХМОДРОМ - лучший авторский юмор Сети
<<Джон & Лиз>> - Литературно - поэтический портал. Опубликуй свои произведения, стихи, рассказы. Каталог сайтов.
Здесь вам скажут правду. А истину ищите сами!
Поэтическая газета В<<ВзглядВ>>. Стихи. Проза. Литература.
За свободный POSIX'ивизм

Литературное общество Ingenia: Батшеба - Сальваторе Квазимодо. В ТЕ ЧАСЫ, КОГДА ДЕНЬ ВОЗНИКАЕТ
Раздел: Следующее произведение в разделеПоэзияПредыдущее произведение в разделе
Жанр: Следующее произведение по жанруЛирикаПредыдущее произведение по жанру
Автор: Следующее произведение автораБатшебаПредыдущее произведение автора
Баллы: 6
Внесено на сайт: 31.01.2010
Сальваторе Квазимодо. В ТЕ ЧАСЫ, КОГДА ДЕНЬ ВОЗНИКАЕТ

Кончилась ночь, и луна
растворяется там в тишине,
погружаясь в каналы.

Звóнок сентябрь на равнинах
земных, и луга зеленеют,
словно в южных долинах весною.
Я ушел от людей,
спрятал сердце в стенах обветшавших,
чтобы здесь одному вспоминать о тебе.

Как же ты далека – как луна,
в те часы, когда день возникает,
и по камню копыта стучат.


Salvatore Quasimodo (1901-1968)

ORA CHE SALE IL GIORNO

Finita è la notte e la luna
si scioglie lenta nel sereno,
tramonta nei canali.

E' così vivo settembre in questa terra
di pianura, i prati sono verdi
come nelle valli del sud a primavera.
Ho lasciato i compagni,
ho nascosto il cuore dentro le vecchie mura,
per restare solo a ricordarti.

Come sei più lontana della luna,
ora che sale il giorno
e sulle pietre batte il piede dei cavalli!
Обсудить на форуме

Обсуждение

Exsodius 2020
При цитировании ссылка обязательна.