Проверка слова
www.gramota.ru

ХОХМОДРОМ - лучший авторский юмор Сети
<<Джон & Лиз>> - Литературно - поэтический портал. Опубликуй свои произведения, стихи, рассказы. Каталог сайтов.
Здесь вам скажут правду. А истину ищите сами!
Поэтическая газета В<<ВзглядВ>>. Стихи. Проза. Литература.
За свободный POSIX'ивизм

Литературное общество Fabulae: Яков Матис - Сонет о переводе
Раздел: Следующее произведение в разделеПоэзияПредыдущее произведение в разделе
Жанр: Следующее произведение по жанруЮморПредыдущее произведение по жанру
Автор: Следующее произведение автораЯков МатисПредыдущее произведение автора
Баллы: 0
Внесено на сайт: 06.02.2012
Сонет о переводе
Когда на ум совсем ничто нейдёт,
и мысли, как бараны, в беспорядке
толпятся в голове который год
и с вдохновением играют в прятки -

последний шанс: ты словно в лихорадке,
чтобы Пегаса запустить в полёт
и снова вызвать родовые схватки,
берёшься за великих перевод.

Чужой души надежды и тревоги
кромсаешь ты, искусный эскулап,
и впихиваешь в заданный размер.

Но вот рождается мутант убогий:
не русский, не француз, и не араб
и слёзы льёт бывалый акушер.

Обсуждение

Exsodius 2009
При цитировании ссылка обязательна.
Rambler's Top100 Яндекс цитирования
Интересные статьи